Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - Maroki

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 62
1 2 3 4 Prethodni >>
413
Izvorni jezik
Francuski le Coran et l'alcool
Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html

Završeni prevodi
Engleski the Qur'an and alcohol
Hindu क़ुरान एवं मद्य
Persijski jezik قرآن و شراب
Arapski القرآن و الخمر
5
Izvorni jezik
Portugalski Filipe
Filipe
gostaria de traduzir o meu nome para chines...com espaçamnteot entro caracteres para perseber melhro =P

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Engleski Philip
Kineski pojednostavljeni 菲力浦
Arapski فيليب
8
Izvorni jezik
Italijanski sofferenza
sofferenza
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Francuski souffrance
Arapski المعاناة
5
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Portugalski sandra
sandra
para fazer uma tatuagem

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Arapski سان
6
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski souvenir
souvenir
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Arapski ذكرى
5
Izvorni jezik
Holandski Ashley
Ashley
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Arapski آشلي
11
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Portugalski Bruno e Marta
Bruno e Marta
Gostaria de fazer uma tatuagem ao fundo das costa com o nome dos meus filhos, e gostaria que fosse deitada como se fosse uma frase, para isso escolhi o hebraico ou uma lingua árabe pois gosto do formato, parece tribal.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Arapski الاسماء بالعربية
Hebrejski ברונו ומרתה
42
Izvorni jezik
Italijanski la mia famiglia è composta da padre, madre e...
la mia famiglia è composta da padre, madre e sorella

Završeni prevodi
Arapski عائلتي
12
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Finski Rakkaus on tie.
Rakkaus on tie.

Završeni prevodi
Arapski الحب
120
90Izvorni jezik90
Engleski I'd be your tears
If I could be any part of you, I’d be your tears. To be conceived in your heart, born in your eyes, live on your cheeks, and die on your lips.

Završeni prevodi
Arapski سأكون دموعك
54
Izvorni jezik
Engleski many books have an increased price because of...
many books have an increased price because of bells and whistles

Završeni prevodi
Arapski أسعار الكتب
87
Izvorni jezik
Engleski once they had the tower door secured they sent...
once they had the tower door secured they sent messages to prison officials demanding big bags of candy

Završeni prevodi
Arapski رسائل
308
Izvorni jezik
Italijanski Caro zio Abdussalam Sono stato molto contento di...
Caro zio Abdussalam
Sono stato molto contento di conoscere mio cugino Feisal, ma sono dispiaciuto per non avergli dedicato tempo.
Purtroppo in questo periodo il lavoro occupa l'intera giornata.
Se avessi saputo che veniva, gli avrei consigliato di rimandare la partenza.
Ti invio i miei saluti e ti comunico che sto programmando di venire a Genan l'anno prossimo.
Ciao Massimo



Završeni prevodi
Engleski Dear uncle Abdussalam
Arapski عمي العزيز عبد السلام
274
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski We have to acknowledge that, since the beginning...
We have to acknowledge that, since the beginning of the 20th century, the role of the ulama has changed and declined, because teaching and Law have been secularized. More over, it was a challenge, all this time, for the ulama to adapt themselves, as they had to face the development of European philosophical ideas, and t

Završeni prevodi
Arapski علينا أن نقر أنه منذ بداية...
1 2 3 4 Prethodni >>